Kolla i lovart
Ni som har kappseglingsreglerna på nattduksbordet måste kolla in den här bloggen, Racing Rules of Sailing – Look to Windward. Jos Spijkerman är internationell domare och tar upp generella case men också sådana som är aktuella i verkligheten (till exempel det från Farr 40 VM).
This blog is about the Racing Rules of Sailing. Anything to do with the rules. On or off the water, in the protest room or umpiring in a rubber duck, attending a seminar or reading a news item. If it involves the RRS, I will post about it.
This blog is for sailors, for officials, coaches, organizers and anybody who has to deal with the rules. If you are a volunteer helping your club run the Thursday-evening-regatta you can find some tips help you, or a link to an easy scoring program. For protest committee-members there are rule-explanations and actual protests to study. Coaches can get an insight how officials think and relate to sailors. If you are studying the rules, to become a National Judge or Umpire or an IJ or IU, there are test-questions and links to websites with information. Sailors can ask questions and find out what the rules mean. Umpires can keep up their skill by answering new calls and improve their communication. Race officers can read about things that work to run a smooth event or learn from my mistakes.
This blog tells you about my experiences as a sailor, my insights and thoughts as a judge, umpire and race officer and about the events I attend. How I became an IJ and IU and what I do to improve and stay on top.
My name is Jos Spijkerman and started sailing when I was 11 years old. Together with two brothers and a sister, I own a 6 meter national class keel boat (Valk 742) and we fight about which colour it should be painted.
I’ve been a sailing instructor in the past for 12 years and in more recent years involved in many local, national and international sailing events as a sailor or as an official.
I became an International Judge in 2005 and just recently (November 2007) an International Umpire. Volunteering for two local clubs, KWVL (Langweer) and the KWS (Sneek), doing unpaid work for our National Authority and attending as many events as I have days for, I can say that “the rules” play a big part in my life. And now I’ve started blogging about them as well….
Apr 29, 2008 @ 14:18
I would love to know what you wrote.
I can’t seem to get a decent translation by using an Internet-translater. For instance the titel:
Kolla i lovart = Collapse in vow?
But also the rest will not get clear.
Can you mail me the meaning, please