Språkförståelse | tisdag
Vi provar igen, med något lite enklare. Det var ju bara Magnus Woxén och Martin Krite som klarade av gårdagens uttryck, “virer dans sa gueule”..
Den som vet vad “drizza” är, kan hämta ett par Spinlock knäskydd på båtmässan.
Vi provar igen, med något lite enklare. Det var ju bara Magnus Woxén och Martin Krite som klarade av gårdagens uttryck, “virer dans sa gueule”..
Den som vet vad “drizza” är, kan hämta ett par Spinlock knäskydd på båtmässan.
Björn N
Feb 9, 2010 @ 09:32
Fall?
Annars hade dom en hel uppsjö av förslag på vad drizza kan betyda på http://www.urbandictionary.com/…
schvidja
Feb 9, 2010 @ 09:36
Fall
schvidja
Feb 9, 2010 @ 09:38
Lite sent där, men det kan också betyda rätt otäcka saker ungefär som att man har ett fint läge men råkar hamna riktigt illa till.
typ tappa riggen som ledare innan målgång eller kölen på sista kryssen.
Pierre
Feb 9, 2010 @ 21:07
Höja eller sänka ett segel = att drizza
mvh Pierre