Slutseglat…
I alla fall med J/111.
Vi planerar att köra Frostbite med J/70 i Marstrand 26-27 november. Hoppas det blir ett antal båtar.
I alla fall med J/111.
Vi planerar att köra Frostbite med J/70 i Marstrand 26-27 november. Hoppas det blir ett antal båtar.
Detta är del 5 i serien “Vad lär man sig på 10 år?”
För nästan exakt 10 år sedan bestämde vi oss för att prova på shorthanded-segling. Det var innan det blev poppis här hemma och Bohusracet hade bara 3 båtar som gick i mål 2007. Watski 2star Baltic startade 2008 som ersättare till Östersjömaran.
Vi hade hört mycket om norska Watski Twostar, som i princip var gamla Skaw race; 300 distans Hankø – Arendal – Marstrand – Hankø, med bara korta pit-stop och säkerhetskategori 2.

Noggranna förberedelser under vintersäsongen; besättningarna från Blur, X-382 Chamsin, X-382 Snubbler och First 31.7 Trindy.
Racet blev ett verkligt lyft för oss, och troligtvis startpunkten för mycket av min segling de senaste 10 åren. Vi seglade stabilt och överträffade allas förväntningar. Framförallt våra egna genom att vinna minsta klassen stort och även vara i topp totalt (i ett race som gynnade de stora båtarna).

Höjdpunkten var den håriga undanvinden från Arendal till Marstrand. Vi var en av få båtar som körde spinnaker, toppade 15.7 knop (inte illa i en Nova) och de norska båttidningarna ringde och undrade om vi verkligen körde spinnaker:
Spinnaker eller ikke
De første båtene er på vei mot Marstrand med nordvest på 30 knop.
De tøffeste vil vinne
I øyeblikket ligger regattaens minste båt «Blur» som nummer to i feltet og han kjører spinnaker i motsetning til andre i klassen hans. I følge trackingen seiler svenske Peter Gustafsson 11 knop med sin Albin Nova. Gustafsson har fått smaken på norske regattaer. Han seilte Hovdan Skagen Race og vant sin klasse i årets Færderseilas. Dette er hans første dobbelhanded regatta.
20 knop
Det blir en tøff seilas for alle som tørr å kjøre spinnakeren. Moderne baugspryd båter vil ha en fordel under denne etappen. Vinden skal dreie mot nord langs svenske kysten i kveld. I morgen tidlig vil det blåse friskt fra øst. Utover dagen vil det løye med skiftende vind.
1. Kappseglingar avgörs ofta innan start. Att ordentliga förberedelser är nyckeln till bra resultat är ingenting nytt. Det finns en anledning till att det skrivs artiklar och böcker som “No Excuse to Lose” och “Preparing to win”.
Vi behövde göra vår hemläxa på många områden. Vi visste att båten var snabb i rätt förhållanden, men vi hade seglat alldeles för lite på havet. Och vi behövde få ordning på all säkerhetsutrustning för OSR Cat 2, vilket är en ganska tuff nivå. Vi hade heller ingen riktig idé kring hur vi skulle äta, sova och disponera vår energi under ett så här långt race.
Med så många saker på agendan så var det också viktigt att fokusera på rätt saker. I vårt fall valde vi bort båtfix och optimering, och seglade på stor, fock och en spinnaker. Vi lade i stället krut på väder- och strömanalys och hur vi skulle lägga upp racet.
2. Man kan segla en shorthandedbåt mycket hårdare än vad man tror. Eftersom vi inte var så erfarna, och inte hade koll på var gränserna gick, så bestämde vi oss att segla lika offensivt som med full besättning. Att slå på varje skift, köra med rätt segel och inte slå av på takten om det inte var absolut nödvändigt. Den enda skillnaden handlar egentligen om planering och framförhållning; att inte göra saker för sent.
3. Långa race avgörs vid få tillfällen, då det är viktigt att fatta rätt beslut. Det svåra är att veta när de inträffar :-)
När man tittar tillbaka på ett race, så är det lätt att se var det avgjordes. Det var en frontpassage, ett vägval eller ett segelval som fick stora konsekvenser – och de som gjorde rätt val vid dessa tillfällen behövde inte fundera på så mycket annat.
I just detta fall var det ett viktigt beslut på varje ben;
a) ett stort vrid första natten, där vi vann mycket på att ligga längst norrut av alla båtar i vår start,
b) valet att köra fullt med spinnaker trots mycket vind på andra benet och
c) hantera (bristen på) sjöbris och strömmen på slutsträckan upp mot mål.
Redan i väderprognoserna före racet så kunde man sortera ut 5-6 tillfällen som var viktiga, och resonera kring olika scenarion. När man är trött och frusen behöver man skärpa till sig när dessa närmar sig. Har man inte identifierat dem innan så är det lätt att de passerar utan att man märker det (förrän efteråt).
Vi försöker numera alltid identifiera dessa tider/platser, och redan innan racet ha diskuterat igenom olika scenarion. Detta ger en trygghet för alla ombord, och det är lättare att se den stora bilden.
Jag har lite perifert följt World Sailings General Assembly på temat “Our Sustainable Future”, och man kan ju konstatera att det är ett konservativt gäng som samlats.
Speciellt när man slår sig för bröstet över att OS-klasserna skall vara könsneutrala 2024. Wow.
Det är helt klart att seglingen inte alls hänget med i det tempo som IOK har satt, utan precis som tidigare hamnar man i ett reaktivt läge.
Om man nu har som målsättning “to make sailing more exciting and accessible for everyone to participate or watch”, så kanske man måste se bortom Finnjollen? Har man visionen “a world in which millions more people fall in love with sailing” så kanske inte 470 är lösningen på det?
Det har ju funnits förslag på en offshoreklass (seglingens “maraton” med 5-6 dygn offshore under OS) och foilande klasser. Men när det väl skall tas beslut så händer ingenting.
Potentialen i vår sport är oändligt stor – men det känns inte som att vi kan förlita oss på World Sailing att ta täten (eller peka ut riktningen) i detta arbete.
Skall vi hoppas på att Kim Andersen kan förändra detta?
Läs hans manifest här.
It is an honor and privilege to be elected President of @worldsailing. I look forward to working with all MNAs to #makesailingstronger! pic.twitter.com/cjmkeDyQ1v
— Kim Andersen (@KimAndersen_) November 13, 2016
Name: Kim Andersen
Gender: Male
Date of Birth: 10 August 1957
Nationality: Danish
Residence: Denmark
First Language: Danish
Other Languages: English – Fluent, German – FluentGOALS
1. KEEPING SAILING IN THE OLYMPICS BY INCREASING PARTICIPATION AND GROWING THE GLOBAL AUDIENCE.
2. GROWING THE SPORT GEOGRAPHICALLY BY CREATING A COMPETITIVE OFFERING FOR YOUTH GLOBALLY.
3. INCREASING THE LEVELS OF TRANSPARENCY AND ACCOUNTABILITY IN OUR GOVERNANCE.
Dear fellow sailors and friends, Sailing is once again at a crossroads. The key issues continue to centre on what is needed to preserve sailing as an Olympic sport. While we focus on the choice of Olympic equipment, we must also devote adequate attention to propagate sailing to the diverse sailing communities around the world.
Our sport relies on people with the passion and commitment to be hands-on and responsive in working with national organisations. This enables us to extract the best possible solutions and outcomes through powerful collaboration, collective wisdom and a diversity of ideas. To achieve this goal, World Sailing needs an executive team with deep roots in each of its regions as only such a management structure will understand the needs of each of our MNAs.
We will align sailing as a sport for life in tune with the spirit of the Olympic & Paralympic Movement. We will contribute to building a peaceful and a better world by educating our youngsters through sailing without discrimination of any kind. It will be practiced in a spirit of friendship, solidarity and fair play by capitalising on the huge diversity of our sport from windsurfing, kiteboarding, dinghy and skiff racing to offshore keelboat and foiling multi-hull racing, from recreational sailing and cruising to the most demanding professional racing.
We recognise that the Olympic status for sailing is a key driver for a high performance programme in many developed nations but it is also important in determining the support for development programmes in other less developed nations. The preservation of sailing in the Olympics and the support of the National Olympic Councils of member nations are critical in ensuring continued funding and technical assistance in both of these programmes.
These challenges are not new and they have remained as a recurring issue which will require a greater uniformed focus and pro-active approach with as many of our stakeholders as we can reach out to. The result of this collective approach and the quality of decisions taken, will have a better chance of preserving sailing in the Olympics. A top-down approach by elitist groups of decision-makers who dictate quick-fix and short-term solutions that seems to last within the tenure of the office-holders could see this vision left to flounder.
To face this challenge World Sailing need an executive team that can put in place a sustainable strategy and an open and transparent management structure. Members of my team have a specific skill-set and experience to lend diversity that is needed to form a strong team.
In recognition of the different needs from the various continents of Africa, the Americas, Asia, Europe and Oceania, we will work hard to ensure that each of these continents will be represented by a qualified representative from each of these continents.
We want to create a World Sailing where regions and MNAs, are key to our future development. Regions and MNAs should be top of the pyramid. As an executive team, we will activate the resources and competencies within each region and within each nation. We will tackle the common challenges, which lie ahead, taking into account the local perspectives and the needs of each region.
We will actively engage with classes, coaches, organisers, suppliers and sponsors – all major stakeholders – to reach our objectives.
SAILING CAREER
Since my 13th year been sailing and have represented Denmark at 14 World’s and European’s. Today I am primarily sailing the Dragon, European champion in 2011 and third 2013.
SAILING ADMINISTRATION
2012 – Chair, Equipment Committee
2004 – 2012 Member, Events & Equipment Committee
2000 – 2008 Member, ISAF Council
2007 – 2011 Commodore of the Royal Danish Yacht Club
1992 – 2002 Part of the management team Danish Olympic Team
2000 Team Manager, Sailing Team Denmark, Sydney OlympicsROLES WITHIN WORLD SAILING
2012 – Chair, Equipment Committee
2004 – 2012 Member, Events & Equipment Committee
2000 – 2008 Member, ISAF CouncilOTHER INFORMATION
I have been working in an international environment for more than 25 years obtaining management experience.
I have a proven track record, implementing and executing sustainable strategies within sales, marketing and operation.
I have management experience managing companies under different ownerships. (Listed companies, Private Equity and private owned companies). Doing so I have lived 2 years in Australia, 6 month in UK and 7 years in Germany.
Since the Olympic in Barcelona I have been managing the Danish Olympic Sailing Team until the Sydney Olympics.Business Career:
2016 – Vice President (Customer & Markets), MT Hojgaard
2014 – 2016 Vice President (Offshore & Steelbridge), MT Hojgaard
2010 – 2014 Vice President (Offshore), MT Hojgaard
2007 – 2013 Chairman, Godhavn
2006 – 2008 Managing Director, Britannia Invest
2001 – 2006 Chief Executive Officer, Superfos A/S
Äntligen!
Förhoppningsvis inser fler arrangörer att “enklare” är bättre för de allra flesta seglare.
Kolla också in filmen från i år. Visst är det en sweet båt i intron :-)
Inför sommarens stora 80-årsjubileum med kappsegling runt Gotland i ÅF Offshore Race kommer arrangören Kungliga Svenska Segelsällskapet (KSSS) att förenkla för deltagarna genom att ta bort kravet på livflotte och ändra reglerna för hur man måste kunna reva storseglet. Några andra mindre regler kommer också att ändras.
– Vi vill helt enkelt göra det enklare och billigare att vara med, utan att göra det mer osäkert. Vi tror och hoppas att det här framför allt ska locka fler seglare med lite mindre båtar, dvs vanliga familjeseglare, säger tävlingsledaren Magnus Woxén och fortsätter:
– Det är stor skillnad på att investera i en livflotte för minst 10 000 kr än om det kostar kanske 2 000 – 3 000 kr i investeringar och förberedelser. Och regeln att man måste ha storseglet revbart med minst 40 procent är också lite överdrivet, med tanke på de vädersystem som normalt råder runt Gotland.
Finns det då ingen säkerhetsrisk med att ta bort livflottekravet?
– Vi rekommenderar fortfarande livflotte men har tagit bort kravet. Säkerheten är en prioritet för KSSS. Men med tanke på att båtarna har transpondrar och den relativa närheten till andra båtar, och land, så har vi tagit bort kravet.
– Vi tycker inte heller att de som funderar på att segla ÅF Offshore Race ska behöva köpa ett nytt storsegel, bara för att de har ett som inte har ”rätt” rev, säger, Woxén.
I sommar är det 80-årsjubileum för KSSS klassiska kappsegling runt Gotland. Numera heter tävlingen ÅF Offshore Race och är en av norra Europas största, äldsta och mest klassiska havskappseglingar. Det är dock inte 80:e gången regattan avgörs eftersom tävlingen gjorde några års uppehåll under andra världskriget.
Sommaren 1937 arrangerade KSSS den allra första Gotland Runt-seglingen med 42 deltagande yachter från Sverige, Tyskland, Polen, Finland, Litauen, England och USA. Starten gick från Visby ner till Ölands norra grund, österut runt Hoburgen motsols runt Gotland och Gotska Sandön med målgång utanför Visby. Eskaderns minsta yacht, den gotländska Mosca blev, trots att hon kom sist i mål, vinnare enligt KR-regeln. Vinnare enligt Bermudaregeln var Sven Salén med havskryssaren Havsörnen.
Gamla Nicorette har genomgått en del radikala förändringar; båten har gått från 90′ till 100′, fått “utväxter” för att få ut vanten och så har man satt på DSS (Dymamic Stability System – som Wild Oats precis har tagit bort) och ett vridbart centralt centerbord.
Bakom designen liger Brett Bakewell-White tillsammans ett antal lokala experter. Planen är att segla Fastnet, ÅF Offshore race (!) kanske över Atlanten och så klart Sydney Hobart.
Läs mer på Yachts & Yachting.
Ludde Ingvall’s Super Maxi ‘CQS’ – photo © John Roberson.
Idag startar Vendee Globe, i mina ögon det absolut tuffaste racet i vår sport.
Skall jag tippa så är det någon av Le Cléac’h (som borde vara favorit), Dick, Josse eller Thomson som tar hem det… men allt kan hända. Framförallt blir det avgörande om de nya foilande båtarna kan hålla ihop hela varvet.
Man följer racet via den officiella hemsidan och någon av alla sociala medier.
Här är hålltiderna för starten. Vi borde kunna hitta livesändningen någonstans. Troligtvis på DailyMotion “Vendee Globe TV”.
07h00 The village opens
07h30 Press centre and TV centre open
08h00 Race Committee leave
08h45 Start of the TV Live feed
08h50 1st IMOCA leaves the pontoon
10h42 29th IMOCA leaves the pontoon Live coverage in the press centre
11h00 TV Live feed on stand-by
11h15 Last Imoca arrives at the end of the quay
12h30 TV Live feed restarts
12h54 Vendée Globe flag raised
12h58 Get ready flag hoisted
13h01 Get ready flag lowered
13h02 THE FLEET STARTS
13h30 End of TV Live feed
Det är ju också intressant att se om någon kan slå Gabarts rekord från förra gången på lite drygt 78 dygn. Med de nya foilsen borde det vara möjligt?
Här är också en bra dock walk med Ryan Breymaier och Alan Block: